Rednote and Shipinhao/Douyin all run on very strict AI controls. So in order to basically avoid any flagging of an account, you don't say those words. At the end of the day, they don't know what you're talking about when you mention that country, or they don't know what's going to come next... so it's just easier for them to censor it.
In terms of how the AI responds, it's more of a "block first, question later" type of workflow. Even when a stream does get cut, you're simply advised "a penalty of 10 minutes has been applied"... if you want to know more and call DY for assistance, they won't tell you exactly why because the customer service people actually have no idea.
So because of the sheer amount of people who are livestreaming, it's just easier to avoid those kinds of words rather than have your account stricted and in turn, your stream then shadowbanned.
There are a whole list of things you're not allowed to discuss. There are lists of these words circulating... you also shouldn't talk about airport security if teaching/talking about airports for an English lesson or whatever.
You can do it all in English though, none of that gets picked up. When I livestream I mainly speaking in Chinese, but if I need to talk about "在机场过安检“ then I just say in Chinese "at the airport" and then in English go through security... so my sentence is broken up.